2025년 1월 21일 화요일
2025년 1월 21일 화요일
뉴스 구독 해지를 더욱 용이하게 하는 ‘클릭 해지’ 규칙을 채택한 FTC, 캘리포니아 법 반영

구독 해지를 더욱 용이하게 하는 ‘클릭 해지’ 규칙을 채택한 FTC, 캘리포니아 법 반영

편집자 Daybine
0 댓글

안녕하세요 소중한 구독자 여러분! 오늘 우리에게 반가운 소식이 들려왔습니다. 미국 연방거래위원회(FTC)가 구독 취소를 더욱 쉽게 만드는 ‘클릭 취소’ 규칙을 채택했다는 것입니다. 이는 캘리포니아 주법을 반영한 것으로, 이제 소비자들은 단 한 번의 클릭으로도 구독을 쉽게 해지할 수 있게 되었습니다. 이는 소비자들의 권리를 보호하고 편의성을 높이는 중요한 조치라고 할 수 있겠죠. 이번 규제 도입을 통해 우리 모두가 보다 자유롭게 구독 서비스를 관리할 수 있게 되었습니다. 앞으로도 소비자 권리 보호를 위한 긍정적인 변화가 계속되길 기대해봅시다.

this_0

구독 서비스 취소가 이제 더 쉬워집니다

FTC, 구독 취소를 간편하게 만드는 새로운 규칙 도입

연방거래위원회(FTC)는 수요일 구독 서비스 취소를 더 쉽게 만드는 새로운 규칙을 채택했습니다. 이 규칙은 소비자가 구독을 시작한 것만큼 쉽게 취소할 수 있도록 합니다. 이는 지난달 캘리포니아 주지사 개빈 뉴섬이 서명한 법안과 유사합니다.

구독 취소의 어려움에 대한 소비자 불만

많은 소비자들이 구독 서비스를 취소하는 데 어려움을 겪어왔습니다. 전화 트리 시스템이나 온라인 미로를 헤쳐나가야 하는 등 번거로운 과정을 거쳐야 했기 때문입니다. 이제는 소비자들이 더 자유롭게 서비스를 변경하고, 다른 뉴스 서비스를 이용하며, 새로운 제품을 구매할 수 있게 되었습니다.

banner

새로운 규칙의 주요 내용

구독 서비스 취소의 간편화

이번 규칙은 소비자가 구독을 시작한 것과 똑같이 쉽게 취소할 수 있도록 합니다. 예를 들어 온라인에서 쉽게 찾을 수 있는 링크를 통해 또는 단 한 통의 전화로 취소할 수 있습니다.

구독 서비스 가입 시 명확한 고지 의무화

이 규칙은 또한 기업들이 소비자의 결제 정보를 수집하기 전에 서비스 약관을 명확하고 눈에 띄게 공개하도록 요구합니다. 이를 통해 소비자들이 서비스에 대해 더 잘 알고 선택할 수 있게 됩니다.

부당한 마케팅 행위 금지

규칙은 기업들이 소비자를 속이거나 중요한 정보를 숨기는 행위를 금지합니다. 또한 소비자의 명시적 동의 없이 구독 서비스에 자동으로 가입시키는 행위도 금지됩니다.

규칙 도입의 배경

구독 경제의 확산과 소비자 불만 증가

최근 더 많은 기업과 제품들이 일회성 결제에서 월간 구독 모델로 전환되면서, 원치 않는 구독을 취소하는 데 어려움을 겪는 소비자들이 늘어났습니다. FTC에 따르면 올해 소비자들의 구독 관련 불만이 하루 평균 70건으로 2021년 42건에 비해 크게 늘었습니다.

유사한 법안의 등장

이번 FTC 규칙은 지난달 캘리포니아 주에서 도입된 “클릭 한 번으로 구독 취소” 법안과 유사합니다. 이처럼 구독 서비스 관련 소비자 보호 조치가 강화되고 있습니다.

규칙 도입에 대한 평가

긍정적 평가

이번 규칙에 대해 소비자 옹호 단체들은 긍정적으로 평가하고 있습니다. 구독 서비스 취소가 더 쉬워짐에 따라 소비자들이 더 자유롭게 서비스를 변경하고 새로운 제품을 구매할 수 있게 되었다는 것입니다.

우려 사항

한편 일부에서는 이번 규칙이 FTC의 권한을 넘어선다며 법적 도전을 받을 수 있다고 우려하고 있습니다. 하지만 FTC는 이번 조치가 소비자 보호를 위한 필요한 조치라고 밝혔습니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

Long의 용법

– 한국어 번역: 오랜, 긴
– 영어 예문: The movie was too long, and I got bored.
한국어 예문: 그 영화가 너무 길어서 지루했어요.
– 설명: ‘long’은 시간이나 거리, 길이를 나타내는 단어로, 어떤 것이 오랜 시간 동안 지속되거나 멀리 뻗어있음을 의미합니다.

designed 사용의 예

– 한국어 번역: 디자인된, 고안된
– 영어 예문: This product was designed to be user-friendly.
한국어 예문: 이 제품은 사용하기 편하도록 디자인되었습니다.
– 설명: ‘designed’는 어떤 것이 특정한 목적을 위해 계획되고 만들어졌음을 나타냅니다. 제품, 건물, 시스템 등이 사용자의 편의성이나 기능성을 고려하여 디자인되었음을 의미합니다.

Share

– 한국어 번역: 공유하다
– 영어 예문: I’d like to share this article with you.
한국어 예문: 이 기사를 당신과 공유하고 싶습니다.
– 설명: ‘share’는 어떤 정보, 경험, 자원 등을 다른 사람과 함께 나누거나 제공하는 것을 의미합니다. 지식, 자료, 감정 등을 서로 공유하며 소통하는 것이 중요합니다.

숙어에서의 keep

– 한국어 번역: 지키다, 유지하다
– 영어 예문: I’ll keep an eye on the children while you’re away.
한국어 예문: 당신이 나가는 동안 아이들을 계속 지켜볼게요.
– 설명: ‘keep’은 숙어에서 어떤 상태나 행동을 지속하거나 유지하는 것을 의미합니다. 예를 들어 ‘keep an eye on’은 계속 주시하거나 관찰하는 것을 뜻합니다.

LinkedIn 외워보자!

– 한국어 번역: 암기하다, 외우다
– 영어 예문: I need to memorize the key points for my presentation.
한국어 예문: 발표를 위해 핵심 내용을 외워야 해요.
– 설명: ‘memorize’는 어떤 정보나 내용을 반복해서 학습하여 기억 속에 저장하는 것을 의미합니다. 시험이나 발표 준비 시 중요한 내용을 외워두는 것이 도움이 됩니다.

여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!

관련 포스팅

ⓒ Daybine.com – All Right Reserved. Designed and Developed by Eco Studio